I wanted to bring a specialty of the Nord-Pas-de-Calais region as a souvenir to my family. I ended up buying some maroilles cheese, which I put in to a smell proof box and into my checked baggage. The cheese survived the trip well and soon the village of Pertunmaa got to enjoy the magnificently strong smell of tarte au maroilles.
Tarte
au maroilles on yksinkertaisesti ihanaa: lämmintä, pehmeää ja
tukevan juustoista. Mutta mitä ruokapöydän ympärille kokoontuneet
suomalaiset pitivät siitä? Sisareni sai jo pelkästä hajusta
raivokohtauksen ja tiuskaisi, ettei hänen ole pakko syödä jotain,
joka maistuu pahalta. Veljeni otti urhoollinen ilme kasvoillaan
pienen nokareen piirakkaa ja söi sen sitten teatraalisin elkein
tukahdutettejun oksennusrefleksien säestämänä. Isäni yritti
livahtaa pöydästä vähin elkein. Ainoastaan äitini, joka
ilmeisesti halusi näyttää hyvää esimerkkiä muille, söi
mukisematta palasen - vaikkei kyllä ottanutkaan lisää. Mitä tästä opimme? -Älä tuo suomalaisille tuliaisiksi juustoa.
Tarte
au maroilles is just lovely: it's warm and soft with a sturdy cheese
flavour. But what did the Finnish people around the table have to say
about it? My sister got upset just from the smell of it and announced
that she didn't have to eat something that tasted bad. My brother put
a brave expression on his face, took a small crumb of the pie and ate
it gesturing theatrically, making small vomiting noises. My dad tried
to sneak away from the table. Only my mother, who apparently wanted
to set a good example for the others, ate a whole piece - but she
didn't have seconds. I guess the lesson here is: cheese is not a good gift for Finnish people.
Tästä päivityksestä puuttuu tieto että viimeisen palan söi jääkaapista koiramme Nova hyvällä halulla. Nyt se sitten haluaisikin jo muuttaa Ranskaan...
VastaaPoista